winnerps.com
  首页 >> 写作样例 >> PS写作样例
PS写作样例
biology …>>
biophysics …>>
veterinary …>>
archaeology …>>
business …>>
 
 
热线服务电话:


010-64679084
010-64679067

传真:010-64685880
热线咨询:13366908728


发送邮件

联合译通被《21世纪留学交流未来》杂志选为留学文书专栏长期执笔专家!


PS 写作样例二


    联合译通认为,对于PS、推荐信这些欧美文化和思维习惯下的事物,只有真正学习那些地道的,既欧美本国学生申请的优秀文章才最有借鉴和参考意义。联合译通的母语写作专家精选了一些为本国学生写的优秀申请文件供大家参考。通过这些样例,您可以了解到欧美英语的文风结构、文书写作的思维方式和英语表达。

Personal Statement for the Fulbright Scholarship

When I first saw a skeleton hanging on the window of a house, I shrugged and wondered what type of neighborhood my family had moved into. What else could I think? I was a recent immigrant from Israel and the concept of Halloween was one of those American cultural entities which I had yet to learn about. It was the start of several years' worth of an interplay involving mutual ignorance on my part, regarding American culture, and on my American peers' part, regarding mine.

In fact, this was not the first immigration in my family's history. Both of my parents emigrated from Romania to Israel after World War II. The consequence was that sentences in our household sometimes started in one language (e.g., Romanian), were interjected with a phrase from a second (e.g., English), before finally being terminated in a third (e.g., Hebrew).

When I arrived to the United States (where I was later naturalized), I was "fluent" in only one word in English (the word "no"), inappropriately clothed (with respect to the fashion of the time), and culturally inept. Thus, I was cast out by many of my classmates as an outsider at first. Through hard work and determination, I strove to excel academically and initiated extracurricular involvement as I began to overcome the language barrier. With time, I believe my classmates also learned a lot about me and my previous country's culture.

Based on my experiences, I realized that the most effective way to rid oneself of ignorance of other nations (and to learn from them) is via complete immersion in the foreign culture. This is why I am so excited about the Fulbright program's general premise. How else can we gain each other's trust to the extent that we can collaborate on ideas and projects that will shape our future?

My experiences have left me with as many questions as answers. I now wonder which traits are innate to humans and which are cultural. For example, while a kiss signifies love in one country, it can serve as the equivalent of a handshake in another. Winking is considered rather impolite in some non-Western cultures. If such seemingly innate nonverbal forms of communication are interpreted differently, then certainly there must be many other differences that we can learn about.

As an individual who has seen two very different cultural worlds, I feel that I am in a position to better understand such cultural issues. It will be especially interesting for me to explore Canada, where I can see a culture that is not as different from America as that of my native land. Even though it has fewer cultural differences vis-à-vis the United States than more distant countries do, I have already witnessed several of them firsthand on a couple of trips to Canada, including a visit to the University of Toronto. It will be interesting to see how American and Canadian cultures retained some characteristics and yet differentiated in others as they split from their original British roots.

I think that a Fulbright experience will help me as I look toward the future. My career goal is to apply computer and engineering methods to biology (specifically biochemistry), in order to facilitate the design of better drugs. I would also like to encourage governments to provide cooperative research funding opportunities for drug design efforts. Such opportunities would divide the cost of researching new drugs among North American companies and the government and involve North American academic institutions in the research process. Working together across national and commercial/academia boundaries would be especially rewarding in this field. Drug research is expensive, yet people allover the world realize immense benefits from each new type of drug that becomes available, no matter what country it originates from. I hope that I can be a part of the process that improves the quality of life for citizens everywhere. For, while we may be different in how we communicate and in the traditions we cherish, surely we are all made of the same "stuff of life," as the late Carl Sagan once put it.



 
公司地址:北京市朝阳区静安西街10号国展宾馆8622室 邮编:100028
热线电话:010-64679084 010-64679067 传真:010-64685880 手机:13366908728
E-mail:fanyi@winnerps.com © 2002-2007 www.winnerps.com 联合译通版权所有